मराठी भाषा वाचविण्याचा एक प्रयास. इंग्रजी ते मराठीचा शब्दकोश. An attempt to preserve the Marathi language. A lightweight and ad free English to Marathi thesaurus.

Overview

For English, scroll down

मराठी शब्द

मराठी भाषा वाचवण्यासाठी मी हा ओपन सोर्स प्रोजेक्ट सुरू केला आहे.

माझ्या मते, आपली भाषा हळूहळू आणि कोणाचाही लक्षात न येता एका मृत भाषेच्या दिशेने वाटचाल करत आहे. या उपक्रमात सगळ्यांचे स्वागत आहे, ज्यांना कोणाला हा एक गंभीर विषय वाटतो व त्यात काही सुधारणा करण्याची गरज आहे असे वाटते.

अगदी सोप्या रीतीने सांगायचं झाला तर खालील उदाहरण पहा -

१. मराठी वाक्यांमधील इंग्रजी शब्दांचा जास्त आणि अनावश्यक वापर.

  • अयोग्य - "फार bore झालंय. चला एखादा picture बघूया."
  • योग्य - "फार कंटाळा आलाय. चला एखादा चित्रपट बघूया. "

२. देवनगरीऐवजी लॅटिन अक्षरे वापरुन मराठी टायपिंग / लिहिणे

  • अयोग्य - "me tujhya sobat marathi bolat ahe."
  • योग्य - "मी तुझ्या सोबत मराठीत बोलत आहे."

अधिक माहितीसाठी खालील इंग्रजी मजकूर वाचा. आपण सॉफ्टवेअर अभियंते जरी नसाल तरीही आपण योगदान करू शकता.

योगदान करण्यासाठी

१. "Github" वर आपले खाते बनवा

२. "Discussions" पृष्ठावरील आपल्या कल्पना, टिप्पण्या इ. वर चर्चा करा.

Marathi shabd

About

This project is being developed as a part of an effort to help save the Marathi language from its gradual and unnoticeable decline into a dying language.

Goal


(This is the goal of the overall idea and not just this project.)

Revive the usage of Marathi language in its original/unadulterated form in day-to-day life in both spoken and written medium.

How to do it?


  1. Make people realise that these problems exist
  2. Motivate them to work towards fixing it
  3. Provide them with resources (this project basically is a part of this step)
  4. Ask them to do actually implement this in their daily life

This will be done with a combination of videos, blogs and software tools such as this. (Contributions in all these are welcome.)

Overview of this project

The idea is to have a static website (ad free, bloat free and fast) where people, looking to improve their Marathi vocabulary, can search for an English word/phrase and quickly find its Marathi equivalent, and also usage example wherever possible.

Words can also be categorised into various topics (tags) so that words used in same context can be found together to improve the vocabulary those particular topics. More features can be added in the future, if necessary.

So basically it will be an ad-free and fast English-to-Marathi thesaurus for day-to-day words with some additonal features.

Development and contribution

It is currently in its very initial stage where I am conceptualising it and looking for contributors (developers as well as people well versed in the Marathi language).

Some places to do contributions

  • Database update - adding English words with Marathi equivalents
  • Static website creation - Basically parsing the database and creating an output markdown file with all the content. This file will be used on the github.io static website page.
    • note - I would particularly like help in this area as it is new to me as well.
  • Adding/correcting content in Marathi language to this project's documentation (readme, website pages etc.)

(This is the current plan and can be improvised.)

Please suggest your ideas, comments etc. in the "Discussions" page.

I also have in mind quite a few other ideas related to creating resources in Marathi language, which I plan to start once I have this project's website first ready at some usable level.

What is the need to do this?

As I see it, there 2 main problems which are explained below -

  1. Excessive use of English words in Marathi sentences.

Simply stated this is using a lot of English words in our sentences where we could easily use Marathi words. Example -

  • Not OK - "फार bore झालंय. चला एखादा picture बघूया."
  • OK - "फार कंटाळा आलाय. चला एखादा चित्रपट बघूया. "

The direct consequence of this is that we are loosing our grip on the Marathi vocabulary. And this problem is ever growing like a snowball, which needs external force and motivation to fix it. This problem exists in both the spoken as well as the written form. Also while this is particularly serious in the urban population, it may also expand to rural areas as the reach of English schools and the internet widens.

This project currently is for working on the above problem only.

  1. Typing/writing Marathi using the Latin alphabet instead of Devanagari.

This is basically typing Marathi like this

  • Not OK - "me tujhya sobat marathit bolat ahe."
  • OK - "मी तुझ्या सोबत मराठीत बोलत आहे."

This problem is something that I feel should not exist in today's date, as we now have good keyboards for typing in Marathi using Devanagari on all platforms be it mobile or computers. However it continues to exist, as people find it easier to type using Latin alphabet on the qwerty keyboard.

Owner
मुक्त स्त्रोत
मुक्त स्त्रोत
A unified tokenization tool for Images, Chinese and English.

ICE Tokenizer Token id [0, 20000) are image tokens. Token id [20000, 20100) are common tokens, mainly punctuations. E.g., icetk[20000] == 'unk', ice

THUDM 42 Dec 27, 2022
Multi Task Vision and Language

12-in-1: Multi-Task Vision and Language Representation Learning Please cite the following if you use this code. Code and pre-trained models for 12-in-

Meta Research 711 Jan 08, 2023
Athena is an open-source implementation of end-to-end speech processing engine.

Athena is an open-source implementation of end-to-end speech processing engine. Our vision is to empower both industrial application and academic research on end-to-end models for speech processing.

Ke Technologies 34 Sep 08, 2022
This project uses word frequency and Term Frequency-Inverse Document Frequency to summarize a text.

Text Summarizer This project uses word frequency and Term Frequency-Inverse Document Frequency to summarize a text. Team Members This mini-project was

1 Nov 16, 2021
Crie tokens de autenticação íntegros e seguros com UToken.

UToken - Tokens seguros. UToken (ou Unhandleable Token) é uma bilioteca criada para ser utilizada na geração de tokens seguros e íntegros, ou seja, nã

Jaedson Silva 0 Nov 29, 2022
Revisiting Pre-trained Models for Chinese Natural Language Processing (Findings of EMNLP 2020)

This repository contains the resources in our paper "Revisiting Pre-trained Models for Chinese Natural Language Processing", which will be published i

Yiming Cui 463 Dec 30, 2022
Twitter-Sentiment-Analysis - Analysis of twitter posts' positive and negative score.

Twitter-Sentiment-Analysis The hands-on project is in Python 3 Programming class offered by University of Michigan via Coursera. The task is to build

Eszter Pai 1 Jan 03, 2022
Summarization, translation, sentiment-analysis, text-generation and more at blazing speed using a T5 version implemented in ONNX.

Summarization, translation, Q&A, text generation and more at blazing speed using a T5 version implemented in ONNX. This package is still in alpha stag

Abel 211 Dec 28, 2022
Neural-Machine-Translation - Implementation of revolutionary machine translation models

Neural Machine Translation Framework: PyTorch Repository contaning my implementa

Utkarsh Jain 1 Feb 17, 2022
This codebase facilitates fast experimentation of differentially private training of Hugging Face transformers.

private-transformers This codebase facilitates fast experimentation of differentially private training of Hugging Face transformers. What is this? Why

Xuechen Li 73 Dec 28, 2022
🤗Transformers: State-of-the-art Natural Language Processing for Pytorch and TensorFlow 2.0.

State-of-the-art Natural Language Processing for PyTorch and TensorFlow 2.0 🤗 Transformers provides thousands of pretrained models to perform tasks o

Hugging Face 77.3k Jan 03, 2023
Trex is a tool to match semantically similar functions based on transfer learning.

Trex is a tool to match semantically similar functions based on transfer learning.

62 Dec 28, 2022
🦅 Pretrained BigBird Model for Korean (up to 4096 tokens)

Pretrained BigBird Model for Korean What is BigBird • How to Use • Pretraining • Evaluation Result • Docs • Citation 한국어 | English What is BigBird? Bi

Jangwon Park 183 Dec 14, 2022
Neural text generators like the GPT models promise a general-purpose means of manipulating texts.

Boolean Prompting for Neural Text Generators Neural text generators like the GPT models promise a general-purpose means of manipulating texts. These m

Jeffrey M. Binder 20 Jan 09, 2023
Ongoing research training transformer language models at scale, including: BERT & GPT-2

Megatron (1 and 2) is a large, powerful transformer developed by the Applied Deep Learning Research team at NVIDIA.

NVIDIA Corporation 3.5k Dec 30, 2022
PyTorch Implementation of VAENAR-TTS: Variational Auto-Encoder based Non-AutoRegressive Text-to-Speech Synthesis.

VAENAR-TTS - PyTorch Implementation PyTorch Implementation of VAENAR-TTS: Variational Auto-Encoder based Non-AutoRegressive Text-to-Speech Synthesis.

Keon Lee 67 Nov 14, 2022
Auto_code_complete is a auto word-completetion program which allows you to customize it on your needs

auto_code_complete is a auto word-completetion program which allows you to customize it on your needs. the model for this program is one of the deep-learning NLP(Natural Language Process) model struc

RUO 2 Feb 22, 2022
Translate U is capable of translating the text present in an image from one language to the other.

Translate U is capable of translating the text present in an image from one language to the other. The app uses OCR and Google translate to identify and translate across 80+ languages.

Neelanjan Manna 1 Dec 22, 2021
The (extremely) naive sentiment classification function based on NBSVM trained on wisesight_sentiment

thai_sentiment The naive sentiment classification function based on NBSVM trained on wisesight_sentiment วิธีติดตั้ง pip install thai_sentiment==0.1.3

Charin 7 Dec 08, 2022
NLP command-line assistant powered by OpenAI

NLP command-line assistant powered by OpenAI

Axel 16 Dec 09, 2022